Krkavec / The Raven

Vydavatelství
Togga
Druh
Kniha
Vazba
pevná
Poeova slavná báseň „The Raven“ znovu vychází v překladu Tomáše Jacka (druhé vydání). V dosavadním úsilí českých umělců sahajících po tomto překladatelském grálu představuje Jackův mistrný převod naprosto zlomový bod. Je to totiž poprvé, co překladatel věnuje vyváženou pozornost veškerým aspektům ...
288 Kč
Skladem 3 ks, expedice zítra
ISBN:
9788074762086
EAN:
9788074762086
Náš kód:
95668

Poeova slavná báseň „The Raven“ znovu vychází v překladu Tomáše Jacka (druhé vydání).

V dosavadním úsilí českých umělců sahajících po tomto překladatelském grálu představuje Jackův mistrný převod naprosto zlomový bod. Je to totiž poprvé, co překladatel věnuje vyváženou pozornost veškerým aspektům původního textu Poeovy básně, aniž by některé nadměrně akcentoval, jiné zas deformoval či opomíjel. Postupuje přitom s matematickou důkladností, avšak rovněž s neobyčejným jazykovým citem. Pro Jacka–překladatele je maximální obsahová přesnost stejnou samozřejmostí jako zachování rytmického a rýmového schématu. Jacko–básník čtenářům ovšem zároveň dokonale zprostředkovává přirozený a mluvný jazyk originálu: živý jazyk oproštěný od plytkých přirovnání, metafor, slovosledných veletočů a laciných poetických příkras, zato však plný idiomů, repeticí a v neposlední řadě zvukomalebných prostředků. Z anglického textu navíc do textu českého pronikají i jemné záblesky Poeovy ironie a humoru, bez nichž by jinak tíživá nálada proslulé sychravé prosincové noci nebyla úplná. Konečně. Konečně k českému čtenáři „Krkavce“ promlouvá nikoli snaživý překladatel, nýbrž ospalý, zmatený, vystrašený, mírně pobavený, velmi rozzlobený a nakonec zcela bezmocný vypravěč – ústřední postava Poeovy básně.

V novém, graficky neotřele zpracovaném vydání se české veřejnosti dostává do rukou jedno z vrcholných děl moderního českého překladu.

Autor Poe Edgar Allan
Jazyk Česky
Počet stran 48
Pořadí vydání 2
Vazba pevná
Druh Kniha